Awanouta. Part 2. Awanouta and Wosite Syllabary


Awanouta analysis 2We show how the ideograms/syllables of the Awanouta (in the box above) were derived from the Wosite syllabary. This figure is by S. Sakata.

Wosite Syllabary

Shown in the box is a chart of the Wosite syllabary. It begins with the blue ideogram for  a. Follow the blue arrow to the left for the upper half of the song which Isanagi sings. The red ideogram for  mo  begins Isanami’s lower half. Follow the red arrows to the right to the end of the song at  wa.

You can see why Isanagi’s half is called “upper” and Isanami’s is called “lower”. When the ideograms are written and sung in the given order in 5 – 7 rhythm, the Awanouta of Part 1 is produced.

Verse 402 Hutakami ha

The verse reads:

huta kami ha     arata ni mekuri

wo ha hitari     me ha miki mekuri

ahi utahu     ame no awa uta


hutakami /  two kami.  aratani / newly.  mekuri / to revolve.  hitari / left.  miki / right.  ahi (ai) / together.


The two kami     newly went around

male to the left     female to the right

sang together     song of Cosmos.

This is the famous story of how Isanagi goes around to the left and Isanami to the right. Isanagi sings first and Isanami sings second. That is the proper way. The reason is: Isanagi’s song comes from the upper five lines of the syllabary, minus the last syllable, mo. Isanami starts with mo and goes through the rest of the chart to the end, wa. His lines are regular: 5, 5, 5, 5, 5-1. Hers are irregular: 1+5, 4, 5, 4, 5 and begins with mo. Thus it can be said that it was not proper for her to sing first, as the well-known legend relates. When they realized this, then he sang first and all was well.

The singing and movements of Isanami and Isanagi may be considered to be a ceremony for giving birth to a good country. This insight of theirs came from much praying with their whole hearts.