Tag Archives: norito

To no Wosite: Norito Governing Principle, Kagunoki, and Mt. Fuji

Flowers of mikan, from Beace 2013

Preface

We expand on the previous topic of To no Wosite, using Beace’s post of 2013. We have posted some information from Beace at https://woshiteworld.wordpress.com/2021/07/08/ama-no-iwato-amateru-returns-from-seclusion/.

Kagunoki is a Symbol of To no Wosite

It is written in the Wosite documents that Kagunoki (Kagu-no-ki, the Kagu tree) is a symbol of To no Wosite. It is also called Tachibana. The flower is called Tokoyo-no-hana, flower of Tokoyo. Tokoyo was the first name for the Japanese civilization during the time of the founder, Kunitokotati (aka Kunitokotachi). It was governed by a Nori (constitution) called To.

“The word Nori is usually translated as law, but this To is more precious than anything else, and even if other Nori may change, this To should be protected forever as long as there is a kuni (country).”

“Nori,” then, has the meanings of law, constitution, and principles by which to act and to govern.

As the children of Kunitokotati spread civilization, they planted the Kagunoki and were reminded:

どの国も「ト」の、

人を思いやる心「ミヤヒ(汝の幸せのために)」を忘れないように。

カグの花のように、

いつまでもその心が香り立ち、広がっていくように。

To in every part of the country,

Don’t forget the caring Miyahi heart for your happiness.

Like the Kagu flower,

may the essence of its scent spread forever.

Kaguyama, Mt. Fuji

The beautiful mountain in the Tōkai region where Kunitokotati planted the Kagunoki has been called Kaguyama, later Haramiyama, and is known in modern times as Mt. Fuji. This is the place of Isanami’s misogi purification on the mountain as she prayed for the baby to be known as the great leader Amateru. By the time that Amateru’s grandson Honoakari (Asuka Ōkimi) was a teenager, the name of the mountain had already changed to Haramiyama (for Isanami’s pregnancy). When Honoakari moved the capital to Asuka, the mountain there was also given the nostalgic name of Ame-no-Kaguyama, or Heaven’s Kaguyama. Honoakari is also known as Kaguyama Ōkimi.

What kind of tree was Kagunoki?

Beace, the author of the Julian Way blog, is a native of Yatsushiro city in Kumamoto Prefecture, island of Kyushu. Yatsushiro is associated with mikan (tangerine, mandarin orange), and Kumamoto has long been known as a major producer of mikan. She remembers a small mikan called Takada mikan in Takada town of Yatsushiro. There was also a ko-mikan (small mikan) in Kagoshima. She has learned that in a village in the mountains of Hitoyoshi in Kumamoto, there is a mikan called kagu. Was the Kagunoki of Wosite history actually growing in Kumamoto? 

Isanami and Isanagi traveled all over and planted Kagunoki everywhere. Beace is sure that their great-grandchild Ninikine brought it to Kyushu (then Tsukushi). 

Additionally, she learned that ko-mikan in Takada, Kumamoto, has a very old history. According to the article, the kagu and tachibana that are written in Wosite are unique to Japan. They would have been extremely cold-resistant for citrus fruits. In other words, they may be different from the so-called mikan.

Editor’s Notes

I wonder if the origin of the word Norito lies in the beginning of this article. Norito is the word for a Shinto invocation, a communication with kami. This most important activity of a meeting with kami is associated with the Nori of To, the Principles of To-no-Wosite. 

I noticed that there is an odd coincidence of the word Yatsushiro, written 八代. The hometown of Beace is 八代 Yatsushiro in Kumamoto Prefecture, and Amateru was the Eighth Generation Amakami, namely 八代 Yatsushiro Amakami. Another coincidence (or synchronicity) is the connection of the Kagunoki, the Tachibana tangerine, with a village in Yatsushiro, Kumamoto. Clearly, Beace has several connections with the chronicles of Wosite.

The importance of Kagu as in Kaguyama is seen in the modern name for Kaguyama as the most esteemed mountain in Japan, the iconic Mt. Fuji.

I wish to point out that the Kagu theme of fragrant essence occurs throughout the Wosite literature. There once was a document called the Kagu-no-Humi, the Fragrant Document. It may have been absorbed into one of the extant Hotuma Tutaye or Mikasahumi, or otherwise lost to posterity. 

I am deeply moved by the intention of the Wosite leaders for the happiness of the people, and their reverence for nature and sacred places. They embodied selfless principles in their actions on behalf of others’ welfare. Their norito invocations to kami were not so much asking for favors as to hold in their kokoro heart-minds the blessings of nature, with deep gratitude.

***

Kototama and “Now” — An Izumo Taisha Shinto Perspective

KOTOTAMA

Okunomichi and WoshiteWorld are deeply interested in the study and practice of Kototama. This is another in the Kototama series of expository articles. Here, we share a Shinto view of Kototama. We received the statements below from a representative of Izumo Taisha Grand Shrine. 

Introduction

Izumo Taisha (Izumo Ōyashiro) is one of the oldest and largest Shinto shrines in Japan. The taisha enshrines Ōkuninushi no Ōkami, kami of earth and spiritual world.

Shinto is the native Japanese religion which is based on traditional nature worship and animism. It does not have a particular founder, doctrine, or scripture. This is similar to old Hawaiian and Native American religions.


Nakaima, The “Now”

The word Nakaima comes from a national history book, Shoku Nihongi, Sequel to Chronicle of Japan, 797 CE [sequel to Nihon Shoki, 720 CE]. Nakaima is made up of two words, naka and ima, where the former means middle and the latter means now, the present time.

As Shinto does not have concepts about heaven and hell in the hereafter, “this world” is considered the most valuable and important time for all lives. It is the “middle” between the past and the future. “Now” is the precious time to reflect the past and expect the future.

Kototama of Norito

Shinto prayers, norito, are based on Kototama, the worship to words and language itself. From ancient times, it is said that, “The words can move the heaven and the earth” especially in the Japanese poems (waka, tanka). Traditionally, people use and choose words very carefully when they compose the poems because of Kototama, especially yamato kotoba (ancient Japanese classical words). This is why norito is composed only from yamato kotoba. When the words are pronounced, Kototama is involved — with its vibration toward the world.

Kototama and Nakaima

In Shinto cosmology, Kototama is the basic tool to affect Nakaima.  

Experience Kototama and Nakaima

To experience Kototama in Nakaima, recite Ōharae no Kotoba, the prayer for Great Purification, one of the most famous norito. 

HARAE NO KOTOBA, PRAYER FOR PURIFICATION AND BLESSING

The Harae no Kotoba below is an invocation often recited at Izumo Taisha asking Ōkuninushi no Ōkami, and all the myriads of Kami to join in the ceremony. There are three basic types of harae purification and blessing:

  • the body (to maintain health and well-being, to heal or avoid illness;
  • the soul or spirit of the living and the dead;
  • our surroundings and natural environment.

The last three lines can be recited as a short prayer for purification and blessing.

Harae no Kotoba

kakemaku mo kashikoki Izanagi no Ōkami

Tsukushi no Himuka no Tachibana no Odo no

Ahagihara ni misogi harai tamaishi toki ni

narimaseru haraido no Ōkami tachi

kamunagaranaru Ōmichi no naka ni umarete

arinagara sono mikage woshi fukaku omowazute

sumekamitachi no mimegumi wo oroka ni omi

tarishitoki ni ayamachi okaseru wa saranari

ima mo tsumi-kegare aramu woba harai tamai

kiyome tamae to mousu kotowo yaoyorozu no

kamitachi tomoni kikoshimese to

kashikomi kashikomi mo mousu



harai tamai kiyome tamae

harai tamai kiyome tamae

harai tamai kiyome tamae

References

Izumo Taisha, Izumo Ōyashiro, website:  http://www.izumooyashiro.or.jp/’

Izumo Taisha: https://yamanomiya.wordpress.com/2015/06/22/eleven-shrines-in-izumo-izumo-taisha/

Norito and Oharae:  [https://japanshrinestemples.blogspot.com/2015/09/norito-incantations.html]

Kototama on Okunomichi and WoshiteWorld: Type the word “Kototama” in the Search box.

This post also appears on Okunomichi.

 

 

***